Poème De L’Amour.



Poème De L’Amour. (1924)

Par Anna De Noailles. (1876-1933)


I

Ce fut long, difficile et triste

De te révéler ma tendresse;

La voix s'élance et puis résiste,

La fierté succombe et se blesse.



Je ne sais vraiment pas comment

J'ai pu t'avouer mon amour;

J'ai craint l'ombre et l'étonnement

De ton bel oeil couleur du jour.

Je t'ai porté cette nouvelle!



Je t'ai tout dit! je m'y résigne;



Et tout de même, comme un cygne,

Je mets ma tête sous mon aile...



II

Comprends que je déraisonne,

Que mon coeur, avec effroi,

Dans tout l'espace tâtonne

Sans se plaire en nul endroit...



Je n'ai besoin que de toi

Qui n'as besoin de personne!



Terjemahan bahasa Indonesia :

Puisi Cinta (1924)
oleh Anna de Noailles  (1876-1933)
diterjemahkan oleh Anna Rakhmawati 
Telah lama, susah dan sedih ini kurasakan

Tuk ungkapkan rasaku padamu

Suara datang menyerbu lalu tertahan

Kebanggaan telah kalah dan terluka



Entah bagaimana ku tak benar-benar tahu

Ku dapat nyatakan cintaku padamu

Ku takut akan bayangan dan rasa heran

Dari mata indahmu yang menyiratkan warna hari

Ku kan bawakan kabar ini, padamu



Tlah ku katakan semua padamu!

Aku pasrah;



Dan semuanya hanya, bagai seekor angsa

Kuletakkan kepalaku di bawah sayapku


II

Pahamilah bahwa ku meracau,

Bahwa hatiku, dengan kegelisahan

Dalam ruang hampa meraba-raba

Tanpa bisa bahagia di tempat apapun



Ku hanya butuhkan dirimu

Yang tak membutuhkan seorangpun





Puisi ini merupakan cuplikan 2 bab awal dari 175 bab puisi "Poème De L’Amour" yang ditulis oleh seorang penyair dan penulis asal Prancis, Anna de Noailles yang terlahir dengan nama Princess Anna Elisabeth Bibesco-Bassaraba de Brancovan. Ia menikah dengan Mathieu Fernand Frédéric Pascal de Noailles (1873–1942) yang merupakan anak ke-4 dari Duke ke-7 de Noailles dan menjadi bangsawan Paris. Anna menulis 3 novel, sebuah autobiografi dan beberapa koleksi puisi. Ia merupakan wanita pertama yang menjadi Commander of the Legion of Honor,wanita pertama yang menerima penghargaan tersebut di Royal Belgian Academy of French Language and Literature dan ia dianugerahi "Grand Prix" Academie Francaise pada 1921.



sumber : http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_de_Noailles





Anna Rakhmawati

Phasellus facilisis convallis metus, ut imperdiet augue auctor nec. Duis at velit id augue lobortis porta. Sed varius, enim accumsan aliquam tincidunt, tortor urna vulputate quam, eget finibus urna est in augue.

No comments:

Post a Comment